Autor |
Wiadomość |
IAmBaboon
Filolog
Dołączył: 16 Sie 2010
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Pon 8:35, 16 Sie 2010 |
|
Witam wszystkich
To mój pierwszy post tutaj, proszę o pomoc w przetłumaczeniu sformułowania "Słówka świata".
Ma to być nazwa gry podobnej do scrabble, lub literaków.
Ja wykombinowałem "World's words", ale niespecjalnie ufam swoim umiejętnościom gramatycznym
Będę wdzięczny za pomoc
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|
|
notPrincess
Filolog
Dołączył: 10 Paź 2008
Posty: 208
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: OLN
|
Wysłany:
Pon 11:39, 16 Sie 2010 |
|
przecież jest ok. poprawnie i jest gra słów. brzmi fajniej niż np. Words of the World.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
IAmBaboon
Filolog
Dołączył: 16 Sie 2010
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Pon 18:11, 16 Sie 2010 |
|
Dzięki za odpowiedź Nieksiężniczko A dać przed wszystkim "The", czy niekoniecznie?
"The World's Words", czy "World's Words" ?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
malwa
Filolog
Dołączył: 29 Wrz 2008
Posty: 220
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Olsztyn
|
Wysłany:
Śro 19:53, 18 Sie 2010 |
|
Ja bym wyrzuciła article. Ale to ja.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
notPrincess
Filolog
Dołączył: 10 Paź 2008
Posty: 208
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: OLN
|
Wysłany:
Śro 20:31, 18 Sie 2010 |
|
hmm, niby obie wersje "brzmią", ale wydaje się, że bez 'the' jest bardziej catchy, dont ju sink? ;>
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
IAmBaboon
Filolog
Dołączył: 16 Sie 2010
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Pią 17:59, 20 Sie 2010 |
|
Aj fink so.
Same dziewczyny mi odpisują... Podoba mi się to forum!
Dzięki jeszcze raz
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
malwa
Filolog
Dołączył: 29 Wrz 2008
Posty: 220
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Olsztyn
|
Wysłany:
Sob 9:24, 21 Sie 2010 |
|
noł problem
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|