Autor |
Wiadomość |
VespaGT
Filolog
Dołączył: 17 Lut 2007
Posty: 28
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Śro 19:41, 21 Lut 2007 |
|
You can download useful files for our class at these addresses.
Hitchcock subtitles:
[link widoczny dla zalogowanych]
Attention: When doing changes to the Word file (supplying your translation) you won't be able to use the 'Save as' function. Just click 'Save'.
Syllabus:
[link widoczny dla zalogowanych]
Sample vocabulary table:
[link widoczny dla zalogowanych]
Guidelines for subtitling:
[link widoczny dla zalogowanych]
Enjoy:)
TN
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|
|
sleepek
Filolog
Dołączył: 28 Cze 2006
Posty: 342
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z poniekąd!
|
Wysłany:
Śro 20:42, 21 Lut 2007 |
|
HiHi :> Wykladowca zawital na websajcie, hyhy
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Mr Death
Filolog
Dołączył: 29 Lis 2006
Posty: 306
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Back to black...
|
Wysłany:
Śro 22:24, 21 Lut 2007 |
|
Ty się sleepek nie podśmiechiwuj bo ci się oberwie.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
agropol
Moderator
Dołączył: 21 Maj 2006
Posty: 1398
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: dydybongidągidydągi
|
Wysłany:
Śro 15:06, 28 Lut 2007 |
|
i tak wiekszosc sciagnela napisy z napisy.org i po prostu przepisala
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
VespaGT
Filolog
Dołączył: 17 Lut 2007
Posty: 28
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Śro 18:55, 28 Lut 2007 |
|
No i dobrze. Nie każdy musi się uczyć. Najwyżej kiedyś się zorientuje, że warto było, gdy był na to czas.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
VespaGT
Filolog
Dołączył: 17 Lut 2007
Posty: 28
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Śro 19:50, 28 Lut 2007 |
|
For the March 8th class: [link widoczny dla zalogowanych]
Use the bilingual file to create your own glossary in a tabular form.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
sleepek
Filolog
Dołączył: 28 Cze 2006
Posty: 342
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z poniekąd!
|
Wysłany:
Śro 21:01, 28 Lut 2007 |
|
Popieram, uczyc sie kiedys trzeba ;] I juz ;>
Mogles Agropolu tego nie pisac ... To bylo glupie ... Wiesz ?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
agropol
Moderator
Dołączył: 21 Maj 2006
Posty: 1398
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: dydybongidągidydągi
|
Wysłany:
Pią 17:54, 02 Mar 2007 |
|
a co w tym glupiego bylo ? bo nie widze jakos...
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
sleepek
Filolog
Dołączył: 28 Cze 2006
Posty: 342
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z poniekąd!
|
Wysłany:
Pią 19:36, 02 Mar 2007 |
|
Przyznac sie publicznie do sciagniecia gotowego tłumaczenia ... Moim zdaniem to bardzo głupie :>
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
agropol
Moderator
Dołączył: 21 Maj 2006
Posty: 1398
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: dydybongidągidydągi
|
Wysłany:
Pią 20:19, 02 Mar 2007 |
|
heh! tylko czy JA osobiscie sie przyznalem? chyba nie, bo ja akurat zrobilem sam, co skonczylo sie paroma bledami ale na bledach sie uczymy ide na piwo
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
twaróg
Filolog
Dołączył: 12 Sie 2006
Posty: 185
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: z pokeball'a
|
Wysłany:
Pią 21:08, 02 Mar 2007 |
|
a j osobiście "myślę, że mogę to lizać" hahahahaha....tłumacze wiedzą ocb...
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
agropol
Moderator
Dołączył: 21 Maj 2006
Posty: 1398
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: dydybongidągidydągi
|
Wysłany:
Pią 21:39, 02 Mar 2007 |
|
hahaha wlasnie mialem zamiar o tym napisac:
niektore ciekawe interpretacje:
any dizzy spells this week? - jakies zaklecia w tym tygodniu?
I'm having right now - Teraz jestem w posiadaniu jednego
i teraz perełka:
I can lick it - moge to lizac
Twarog, co tam jeszcze bylo??
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
sleepek
Filolog
Dołączył: 28 Cze 2006
Posty: 342
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z poniekąd!
|
Wysłany:
Sob 18:26, 03 Mar 2007 |
|
Niezle, niezle
Piszcie wiecej kwiatków
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
VespaGT
Filolog
Dołączył: 17 Lut 2007
Posty: 28
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Śro 21:41, 07 Mar 2007 |
|
NEW TEXT FOR MARCH 15 CLASS: [link widoczny dla zalogowanych]
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
VespaGT
Filolog
Dołączył: 17 Lut 2007
Posty: 28
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany:
Śro 20:46, 14 Mar 2007 |
|
Now for something completely different - i.e. z innej beczki:
MARCH 22 CLASS!
[link widoczny dla zalogowanych]
Print it out and bring to our class. 1 copy per student's fine as the text's about 20 pages long.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|